Robert Schneider
Die Wäld endsteht un die Zeid vergeht, ‚s ewich die alde Leyer - Un wann die Jahrn sich nulle dhun, Dann gibt’s e Juwiläumsfeier.
A welcome opportunity to pick up his humorous, but also historically highly informative books – and get to know a little of the language of the Heiner (= a true Darmstadt native), known as ‘Heinerdeutsch’.
Gedichtcher un Geschichtcher vum Schneider sein Robbert
Poems and stories by Robert Schneider
Robert Schneider wrote poems, documented stories ‘written by life’ and published local political commentary. In 1927, his dialect farce ‘Der Lumbe-Awend oder Mann ist Mann’ premiered as a play. His often anarchic humour, coupled with critical observations on politics, prompted the National Socialists to ban him from writing in 1933.
From 1924 onwards, his column ‘Sunndags-Noochmiddags-Betrachtunge’ appeared in the Darmstädter Tagblatt newspaper. As Bienche Bimbernell, he held up a mirror to his contemporaries in the Darmstadt dialect and amused his readers with his thoughts on politics, society and everyday life.
Issue of the Darmstädter Tagblatt newspaper – Sunday, 10 February 1924
“Nemlich mich hott´s. Un es is mer fors Erschte noch schleierrees, wie die Woch mein Addickel zu Stand kimmt, un ob ich iwwerhaubt noch selbst eichehendich de Schlußpunkt unnedrunner setze kann, oder ob´s en ”Torso“ gibt, wie mer die verkorkste Kunstwerker nennt, die wo net richdich ferdich worrn sin, wie z. B. dem Schiller sein Dederiuß, odder die Feenuß von Miehlo, odder de Völkerbund, odder de Weltfriede, odder´s Reichmiedegesetz, odder der bombe= und falluddasichere Neibau vun de Sparkaß, odder die Molerei im Rheidor, odder die Elektrisch ins Bangertsverdel unnsoweider ätzädderapehpeh.”
Read more “Sunndags-Noochmiddags-Betrachtunge“
”Post Schkribdum: ´s große Rädzelrade hott a´gefange, nemlich, wer die Addickel schreibt, un damit niemand wege mir in Ungelegenheiten kimmt, schick ich Ihne mei Bild und wills rasch vor meim Dood noch verrade. Also die Addickel schreibt niemand annerster als …. ewe werd mer´s widder schwinnelich … Nachbarin, Eier Fläschje …. Kunn…jack …"
Un neigirisch worrn? Dann gugge se weidder …
And curious? Then take a look …
Books by Robert Schneider in the ULB
Sonndagsnachmiddags – in the Hesse-Darmstad dialect by Bienche Bimbernell
Darmstädter Tagblatt from 1740
Full-text search in the Darmstädter Tagblatt newspaper